Thursday, July 1, 2010

One 2010 Goal Met



One 2010 Goal Met


On Sunday, June 27, 2010, I participated in a promotional examination at our Dojo.  Today, I checked our Dojo's website and noted that Sensei had promoted me once again.  It felt great to see that Sensei and the other examiners recognized that I had made enough progress over the past couple of years to qualify for a raise in my ranking within our system.  The black belt level that I have attained is not as important to me as the knowledge that I have gained over the years of training in Goju-Ryu Karate-Do.  When I think of all the fun I've had training with my Dojo mates on a weekly basis, and the time that Sensei has shared with all of us, I feel very privelegded and thankful for having been able to participate as a member of our Dojo.  

It feels great to have reached one of the goals which I set a couple of years ago. 

And now, it's back to hard training in anticipation of a future invitation from Sensei to attend another promotional examination sometime in the next three to five years. 

Sensei will let me know when he thinks I'm ready!

Monday, June 21, 2010

The Legend of Choki Motobu


The Legend of Choki Motobu
(Full Version)

Translated by Sanzinsoo

Remarks: This is a complete translation of the article written by Mr. Seijin Jahana, the original title "Choki Motobu, a Forerunner of Combative Karate" appeared in the monthly magazine "Aoi Umi" (Blue Sea) No.70 February 1978 issue (pages 106-110). This number features articles on Okinawan karate masters. The magazine was published in Okinawa but was already discontinued.

"I was in Okinawa in 1978. It seemed to rain soon in the early evening. I had to find his house soon, so I became hasty. A few drops of rain fell on my head when I succeeded in finding the home of Mr. Chozo Nakama, 80 years old, which was surrounded by a board wall.

When I was allowed to enter the house, the rain started falling. The ground of the courtyard was stamped flat. Maybe it was Mr. Nakama's training place of karate. There was a barbell got wet in the rain.

Mr. Nakama was awarded "Hanshi" (the highest title), 9th Dan (degree) black belt. He teaches karate at 7:30 p.m. on Monday, Wednesday and Friday at a community center in Sakiyama, Shuri, Okinawa. He learned karate directly from Choki Motobu (1871-1944). It was about 1940 that Choki Motobu opened his own Dojo (a training hall) in Nishishinmachi (Kumecho now), Naha city after returning to Okinawa from Osaka, Japan.

I visited Mr. Nakama to hear the stories about his teacher, Choki Motobu during that time.

Choki Motobu passed away at his mistress's home in Tomari, Okinawa at the year when World War Two broke out. He died at the age of 73. His life was always with karate and karate.

He was born in Akahira, Shuri, Okinawa as the third son of Motobu Udun (a feudal lord) in 1871. His elder brother was Choyu Motobu, the founder of Motobu-ryu karate. Choki Motobu was a rough fighter by nature. He began thrusting Makiwara (a thrusting board) when he was a child and studied karate in his own way. Genius shows itself even in childhood. "Let's play karate fight, Grandpa!" He often said to his uncle who was "Ufuchiku" (a police sergeant) as well as a teacher of Kobudo (Okinawan classical weaponry arts) and used to visit Choki's father's home to have a chat.

Since he became strong enough after training in his own way, almost every night he went to a bar district such as Tsujimachi, and challenged a man who looks strong to street-fighting. Because of this, his reputation among karateka at that time was very bad. No one at his age could defeat him. Maybe he thought his street-fighting was one of his karate training.

Choki's fighting skills were created in the real fights, although people frowned upon his street-fighting. They said his fighting skills were full of variety and amazing. He created his Kumite (sparring) techniques by himself. He rarely accepted disciples, as he was afraid that his Kumite (sparring) techniques might be "stolen".

Although Choki studied karate in his own way, in fact he had three teachers. His first teacher was Anko Itosu, but he was soon refused to see Master Itosu, as Master Itosu received complaints about Choki's street-fighting.

His second teacher was Shitsunen Tokumine. Master Tokumine was a heavy drinker. Choki brought a bottle of Sake (rice liquor) to him as a lesson fee. But later one day, Master Tokumine was very drunk and disorderly in Tsujimachi. He had a big fight with dozens of "Chikusaji" (policemen) there, and eventually he was arrested by the police and exiled to a remote island in Yaeyama (Ishigaki islands). He passed away in the remote island. Master Tokumine was a expert in karate and staff fighting arts. Chotoku Kyan alias Kyan Miigwaa (small eyes) visited Yaeyama to learn Kata of staff fighting arts from Master Tokumine, however, at that time Master Tokumine had already passed away. Fortunately the owner of a small inn where Master Tokumine once stayed, had learned the Kata of staff fighting arts directly from Master Tokumine, so he taught the Kata to Master Kyan. In Yaeyama today still remains the Kata of staff fighting arts whose name is "Tokumine No Kun" (The staff fighting arts of Master Tokumine).

After Master Tokumine was exiled to a remote island, Choki Motobu went to the karate Dojo of Master Kosaku Matsumora. When he asked the Master to teach him karate, he changed his name as Sesoko, not Motobu. He was afraid that Master Matsumora might also refuse to see him like his first teacher Master Anko Itosu. He was accepted by the Master Matsumora, but soon Choki's bad reputation of street-fighting disclosed his true name Choki Motobu alias Motobu Saaruu (monkey). The Master Matsumora called him and questioned.

"Why did you tell me a lie that your name is Sesoko?"

"It's true, Master. I wouldn't tell you a lie. My name is not only Motobu but also Sesoko. My mother's family name is Sesoko. I was brought up in my mother's village when I was a child."

"I see. Never tell a lie!"

"No, never!"

Then he was formally accepted as a disciple.

Choki was very frank and open-minded, so he did not care about money at all. He always spent all the money he had. It was his later period of his life. When Mr. Nakama visited Choki's home, Choki invited him to go for a walk. At that time Choki received a pocket money with the exact amount for a meal, a taxi and so on from his mistress who had been living with him since staying in Osaka. She was worried that he would spend all the money with him if she gave him some extra money.

Needless to say, Choki could not save money. He could not make money either. His horse-carriage business in Okinawa was failed, so he and his family went to Osaka, Japan in about 1921.

There is a famous story that Choki had a match with a professional boxer when he was in Osaka. He worked as a guard at a cotton factory. It was an owner of a rooming house where Choki lived who suggested him to play a match with a boxer. The owner found an advertisement in the newspaper that a promoter seeking an opponent of a Russian boxer, Johnson. He explained the advertisement to Choki who could not read letters, and for a joke he suggested Choki to apply for this offer. Choki agreed with his suggestion seriously at once. The owner of a rooming house was surprised to hear Choki's reply, but he made an application for Choki.

Well, on the day of the boxing match, the ringside was crowded with a lot of people. The tall and big Russian boxer versus short Choki.

That man (Choki) must be a fool!" said many spectators.

Choki was told to put on the boxing gloves, but he refused to put on them.

"He is really crazy!" said the spectators again.

In the first round, the big Russian boxer was driving Choki into a corner of the ring. The boxer was stronger and tougher than expected. "I cannot defeat him. I will lose." thought Choki. "But If I easily lose this match, I would be very very sorry for my Okinawan fellow students of karate." The first round was over with much difficulty for Choki.

In the second round, the professional boxer, Johnson maybe thought that this match was too easy for him. He charged toward Choki with less guard. Seeing the unguarded moment, Choki immediately jumped. The big body of Johnson fell down to the mat. In a moment the spectators could not understand what happened. Then, knowing Choki won the match, they shouted and applauded with admiration. Some of them excitedly threw their money and precious watches into the ring.Choki jumped and hit the back of Johnson's ear with his fist. Choki Motobu or Motobu Saaruu's jumping and karate skills were really amazing.

The match was reported widely all over the country by newspapers and magazines, so the name of Choki Motobu and the power of karate became very famous. Some people visited him for asking him to teach them karate.

Choki also taught at university by request. When he taught there, the Okinawan student acting as interpreter was always beside him, as Choki could not speak Yamatoguchi (standard Japanese language). The interpreter translated Choki's explanation of Kata etc in Uchinaaguchi (Okinawan dialect) into standard Japanese. His illiteracy and lack of education might be helping to make a bad image of Choki such as a rude and rough fighter who has no good manners and so on. But in fact, he was polite and very rigid in good manners not only for himself but also for his disciples.

In about 1937 or 1938 Choki was in Okinawa, while his family was left in Osaka. A judo teacher whose name is Sudo came to Okinawa from Japan to study karate. He was a black belt of 8th Dan (later he became 10th Dan). He visited Mr. Kojun Yamashiro who was also a judo teacher at the Second Middle School (now Naha High School). Sudo visited many karateka (karate players) in Okinawa. One day he came to Choki and challenged him to a match. Choki accepted the challenge. They made rules before playing a match, because they might be severely injured or damaged if they really fight each other with real karate techniques without any rule or restriction.

Choki and Sudo took a fighting stance, and watched sharply each other without moving. One minute passed. Two minutes passed. "I can't win. Please teach me karate!" said Sudo with loosening the stance. I suppose a true martial artist can see his opponent's ability and power if he look at the opponent's sharp eye when they face each other. Since that day, Sudo, a judo teacher came to Choki every day to study karate. He learned how to fight with a man wielding a knife, how he should respond by karate techniques if surrounded by many men, and so on. He studied practical karate by Choki Motobu, the pioneer of combative karate. There is another episode related to this match. When Choki met with Sudo to have a match, he wore Haori-Hakama(a Japanese traditional black kimono with a coat over it, a formal suit at that time). He thought an ordinary clothes was lacking good manners, so Mr. Nakama, his disciple rented Haori-Hakama, a formal clothes for him. Choki did not have any formal clothes.

There are very few books of Choki Motobu. It is regrettable that there is no comprehensive book of Choki's Kumite (sparring) techniques. I wish he had written such books. In fact, Choki had a plan for publishing karate books. There was the manuscript written at his dictation. When he was about to go to Osaka again, he asked Mr. Nakama to keep the manuscript for him. "Please send it to me immediately if I ask you." said Choki. It was a very thick manuscript. Mr. Nakama copied it in his four notebooks. Some days later, Mr. Nakama was asked to send the manuscript to Choki in Osaka soon. But eventually the book was not published. In fact, Choki sold his manuscript to someone else just for money. He had no choice but to sell it, because he needed money to pay the hospital. He had been in hospital due to ill.

Mr. Nakama's notebooks of the manuscript copy had been burnt to ashes due to air raid in Okinawa during World War Two. To whom or which publisher did Choki sell the original manuscript? Does that manuscript still exist?

The content of the manuscript consists of karate history, Kata, application of Kata, sparring techniques and so on. It must have been a comprehensive book of Choki Motobu's karate studies.People frowned on Choki's karate, as they thought his was just for the purpose of fighting. However, the truth was that he was always earnest or very serious about karate. Considering this, it is quite regrettable that Choki's comprehensive book made by all his life did not appear after all.

But it may be suitable for Choki Motobu who very rarely accepted disciples as he was afraid that his karate techniques might be "stolen". If he were still alive, maybe he would tell us not to "steal" other karateka's techniques but to create by ourselves.

Choki Motobu also known as Saaruu of Motobu was a legend even while he was still alive, because he was a strong man, and he had natural-born ability of martial arts. He sought a combative karate. He always challenged to street fights. So there were a lot of fighting stories about him. It made him a legend in the process of transmitting the exaggerated stories to the public. Some people says "That’s because he is a "Paafuchaa" (a braggart in Okinawan dialect). Most of his fighting stories are questionalble."

In fact I have found small discrepancy in the situation when I investigated stories about Choki, even among stories which are said to be heard directly from him. Maybe that’s why he was called a Paafuchaa.

The person whose ability is better than others got the best and the worst reputations at the same time in his or her days. Choki is not a exception, either. Even today the reputation about Choki and his karate varies depending on who talks about him.

Some say that Choki Motobu is the strongest warrior in Okinawa. With his combative karate, he contributed to promotion of karate and let people know how powerful karate is. Others say that his karate is just for fights, and it is out of the Way of Karate-Do. He is not "Bushi" but "Busaa". "Bushi" is a karate expert who is not only good at karate but also is very well-mannered and observes the proprieties. On the other hand, "Busaa" is good at fighting, but he just shows off his fighting skill. He is a violent man in a short.

Choki Motobu was called "Paafuchaa" (a braggart in Okinawan dialect), a great contributor to promotion of karate, a violent man. What kind of man was he?

Unfortunately, there are few articles written about Choki. Even if we find them, they tell us only about karate. There is no book written by Choki himself. He had been so enthusiastic about training in karate since childhood, he did not learn how to read or write. He was almost illiterate. I have a book entitled "Okinawa Kenpo Karate-Jutsu: Kumite by Choki Motobu" illustrated with photos of Kumite. But this book was written by dictation from Choki.

I need to interview directly with the persons who were close to Choki in order to find the true image of him. They talked about him that he was a strong fighter, but they talked less about his private life or his personality. One of them said to me, "Sorry, I can’t tell you about him. If I talk about him, it will sound as if I slander him."

Among them, I think the story talked by Mr. Nakama gave me the most real image of Choki Motobu who was also called Saaruu of Motobu. Therefore, I, Seijin Jahana, wrote this article based on the story told by Mr. Chozo Nakama.

End"

Zen Meditations

A Meditation from Daily Zen, a favorite link of mine.

"To become a bodhisattva:

You should be a mop.
I take care of the dirt,
And give clean things to others.
I'm almost nothing,
And I'm proud of that.
Strangers think I'm dust,
And I live with that disgrace,
I don't lose the truth of the heart.
I urge you, my disciples, to write these words
On the broad belt so you never forget.

    Jinkag Haesim (1178-1234)"

I like to check out Daily Zen and then it's time for my run!

Sunday, April 25, 2010

Bamboo and Personal Fitness Results

There is an old saying about growing Bamboo:

The first year it sleeps
The second year it creeps
The third year it leaps!

I was thinking about bamboo on my run today.  If you plant bamboo in your garden it will take about three years before the bamboo shoots up to a significant height.  Which means that for a significant period of time as the plants gain strength nothing much can be seen of that strength.  The bamboo is getting stronger but no one can see that happening.  The bamboo's potential for great growth and beauty is not visible.  It's only after a somewhat long period of time before anyone can see the results of all the hard work that was going on under the surface for such a long period of time.  And then during the third year, after the bamboo has shot up to a great height, you hear people saying "Wow, what a beautiful bamboo garden, I didn't know you planted one!"

That's kind of the same thing that happens when you start a personal fitness routine.  You train hard every day and those around you don't see any immediate visible results.  Even though a lot of hard work has taken place for a long period of time.  And then after months and months of hard training and correct eating, you start hearing people say "Wow, you really look great, have you been working out?" 

Isn't it funny how much a person can change and grow before anyone else recognizes the beautiful changes and the great amount of growth that has taken place?

A lot of our personal growth happens on the inside, well out of sight of the casual observer.  I guess that's just the natural way of things. 

The same way that the bamboo grows.

Sunday, April 18, 2010

Oral History about Kanryo Higaonna


"Oral History about Kanryo Higaonna handed down by disciples of Seiko Higa"

by Akio Kinjo

Translated by Sanzinsoo

Remarks: This is a part of the book "Karate Denshinroku” (= True History of Karate) written by Mr. Akio Kinjo, a karate researcher and a kungfu instructor in Okinawa. Pages 35-40 (Okinawa Tosho Center, 1999)

"I started researching on karate when I entered Ryukyu University in 1955, but soon I found it very difficult or almost impossible to do so due to a small number of books or written materials on karate. I visited the university library and many other large libraries to find valuable books on karate, but I could not find them. Even if I found a historical article regarding the origin of karate, it was always very simple and short sentences consisting of about five or six lines. Its content was also not so new to me.

Therefore, I started collecting oral history about karate. The most precious and concrete oral history was obtained from grand master Seiko Higa of Goju Ryu. At that time Sensei Higa established a karate Dojo (= a training hall) in front of Itoman Primary School. I practiced karate there. After the practice, I used to talk with Sensei Higa about karate. We were so absorbed in talking that we forgot about the time. His stories were not only interesting but also very important as materials for researching on karate.

Seiko Higa’s father is Seishu Higa. Seishu Higa is a distant relative of Kanryo Higaonna who brought karate of Naha style to Okinawa from Fuzhou city, Fujian province, China. As Seishu Higa and Kanryo Higaonna were good friends, drinking Sake (= rice liquor) they used to talk about Kanryo’s memories in Fuzhou, China and his karate training there. At that time Seiko Higa was still a boy and he sat beside his father and listened their conversation with much interest. That is why he had a rich and concrete oral history about Kanryo Higaonna.

There are two disciples of Seiko Higa who were handed down the oral history from him and know more details than me. One is the deceased Choshin Ishimine and the other is Saburo Higa, an acupuncturist. Sensei Choshin Ishimine was the best among disciples of Sensei Seiko Higa. When he was young, he was devoting all his time and energy to karate training with Sensei Higa. His performance of Suparinpe is so excellent that no one could do better than him. I think that in 1953 there were only five or six karateka who could perform Suparinpe well.

Sensei Ishimine taught me karate enthusiastically as he was not only my karate teacher but also my cousin. He also had “Bubishi”, the secret book of karate which was handed down from generation to generation by copying the book within the high-ranking disciples of Gojuryu. At that time I was a high school student and could not understand the content of the book at all, but I copied the “Bubishi” carefully. I still keep it at hand now. This precious book is very useful to solve the mysteries of karate.

The disciples of Sensei Choshin Ishimine are Mr. Yasuichi Ishimine, the chief instructor of Kobukan, Mr. Riki Uechi residing in Miyako Island, Mr. Tsuneo Kashima, the chief instructor of Miyako-Kobukan, Mr. Atsushi Kuwae, the chief instructor of Shumyokan in Yonabaru. They were also handed down the same oral history as mine. As for karate of Shuri style, I succeeded in collecting precious oral history from Sensei Choshin Chibana of Kobayashi-ryu, Sensei Chozo Nakama and Sensei Hohan Soken of Shorin-ryu Matsumura Seitoha.

Recently I also succeeded in collecting oral history from Sensei Seikichi Higa (Seiko Higa’s son), the president of Gojuryu International Karate Kobudo Federation, Sensei Shinpo Matayoshi, the president of All Okinawa Kobudo Federation, and Sensei Eiichi Miyazato, the president of Gojuryu Karatedo Association.

Based on the above-mentioned materials in Okinawa and the materials I obtained in Fujian Province, China when I studied kungfu there, I have been trying to solve the secrets of karate.

The oral history that I collected from Sensei Seiko Higa, Sensei Choshin Ishimine and Mr. Saburo Higa is as follows.

(1) The name of Chinese master of Kanryo Higaonna is phonetically: To Ru Ko or To Lu Ko or Ru Ru or Lu Lu or Ka Chin Ga Ru Ru or Ka Chin Ga Lu Lu or Ru Ru Ko or Lu Lu Ko. No one knows his exact name. It is so confused that no one knows which is correct, which is his surname and which is his own name. Chinese characters for his name are not available either.

(2) Wai Shin Zan and To Ru Ko were famous as two great kungfu masters in Fujian province.

(3) Wai Shin Zan was a military officer. To Ru Ko ran his own kungfu school as a chief instructor.

(4) To Ru Ko was not from Fuzhou. He immigrated to Fuzhou from other village or town. His house was near river or sea.

(5) To Ru Ko came to Ryukyu (= Okinawa) together with Wai Shin Zan as a military attache of Sappushi (= a kind of ambassador of Chinese Emperor).

Translator's Note: According to Seikichi Higa, To Ru Ko's visit to Ryukyu is questionable.

(6) No one knows the nickname of Kanryo Higaonna in China or how he was called by Chinese people.

(7) After arriving in Fuzhou, China, Kanryo Higaonna visited Wai Shin Zan to ask for kungfu training. But Wai Shin Zan did not accept him, because military officers were not allowed to teach martial arts to civilians. So he recommended Higaonna to go to the kungfu school of Master To Ru Ko.

(8) There were a lot of burnt-out incense cores at the front altar of To Ru Ko’s Dojo (= a training hall).

(9) Kanryo Higaonna worked as a ferryman during his early days in China.

(10) Kanryo Higaonna was not taught anything at all by To Ru Ko for some period just after joining the kungfu school, but he had to do household chores of To Ru Ko family. He only trained with implements or tools.

(11) When the river flooded, Kanryo Higaonna came to the home of To Ru Ko by boat and rescued his family. At the risk of his life, Higaonna saved To Ru Ko’s daughter from drowning when she was carried away by a heavy flood. He often talked about his memory of this very risky event to his disciples in Okinawa.

(12) After the flood subsided, Master To Ru Ko said to Kanryo Higaonna, “Thanks to your brave act, we were rescued from the flood. You have saved our life. We are very grateful to you for your help. As a reward I will take care of your traveling expenses for returning to your country, Ryukyu (= Okinawa). Tell me how much you need.” Then Kanryo Higaonna replied, “Master, I came to Fuzhou all the way from Ryukyu to learn kungfu. I have been holding on patiently until you teach me kungfu. As for the expenses for returning to Ryukyu, I think I can manage by myself. Master, please teach me kungfu!” Since then, Kanryo Higaonna became a formal disciple of Master To Ru Ko. He learned and studied hard many kungu secrets and in-depth techniques of kungfu from his master.

(13) On the night of August 15 of the old lunar calendar, the students of To Ru Ko and the students of Wai Shin Zan held a party on the boat to see the beautiful moon. At the party, there was a fight between Kanryo Higaonna and the strongest student of Wai Shin Zan.

(14) To decide who won or lost the fight, the masters held a competition of strength and Kata (= kungfu forms) between the two students. Kanryo Higaonna performed Kata very well with striking at lightning speed, kicking and very fast movements of his body. Seeing Kanryo Higaonna’s awesome and magnificent Kata performance, the strongest student of Wai Shi Zan accepted his master’s advice and was reconciled with Kanryo Higaonna.

(15) Kanryo Higaonna mastered kungfu so well that eventually he acted as an assistant chief instructor at the Dojo.

(16) One day Kanryo Higaonna asked the master for permission to return to Ryukyu (= Okinawa). The master replied to him, “I am so old that I cannot teach kungfu any longer. If you wish to return to your country, you have to continue teaching kungfu to my students here some years more so that some of them could become my successors.”

(17) Some years later, when Kanryo Higaonna was about to go back to Ryukyu, the master gave him a spear shaft that is cut off. He said to Kanryo Higaonna, “This is for you. This spear shaft was cut off when I fought with a tough opponent who was very good at sword fighting art. Although my spear was cut off, but I won the battle. It was my hardest memory. I give you this spear shaft as a keepsake. Keep this well with you.”

(18) When Kanryo Higaonna was going back to Ryukyu, Master To Ru Ko was very old. His eyesight was also bad. (This is an oral history from Sensei Eiichi Miyazato, one of senior students of Grand Master Chojun Miyagi.)

(19) Kanryo Higaonna’s karate of Naha style was created by Master To Ru Ko. He created it by combining his kungfu with techniques of various styles.

(20) The prototype of Sanchin that Kanryo Higaonna taught in the early days in Okinawa is as follows.

1- Different from today’s Sanchin, your hands should be always open hands (= Nukite or spear-hand), not closed hands or fists.

2- You strike with Nukite (= spear-hand) very quickly and bring back your hand to the basic Sanchin position.

3- The sound of breathing almost cannot be heard. When your Nukite is brought back to the basic Sanchin position, you make the short and sharp sound of breathing.

4- In the late days, Kanryo Higaonna modified the striking speed of Sanchin; changing the very quick striking into the slow motion.

(21) Chojun Miyagi went to Fuzhou, China on business of tea trading. After returning to Okinawa, he asked Sensei Kanryo Higaonna about Sanchin in China, “In Fuzhou, China, they were breathing with the sound ‘Haa Haa’ or ‘Fuu Fuu’ like a giant snake roaring when they performed Sanchin. Why don't we have such a breathing way?” Sensei Higaonna replied, “Theirs are authentic. And ours are authentic, too.” Then again Chojun Miyagi asked, “If so, will you teach me their breathing way with the sound?” Sensei Higaonna replied immediately, “You are too young to learn it.”

(22) After Sensei Higaonna passed away, Chojun Miyagi began teaching karate at a commercial school in Naha. About at that time, he modified Sanchin gradually. He changed open hands into closed hands or fists when he struck and pulled back. Later he made sounds when he was breathing in and breathing out. Eventually he made Sanchin of Goju-Ryu as we are doing now.
(23) Kanryo Higaonna was illiterate, so we have no written records by him.

(24) In China, if you wish to study kungfu, you have to pay a lot of money to your kungfu master. Sensei Higaonna called such a kungfu as Hanchinti (= a business karate or a making-money karate.)

(25) Sensei Seiko Higa said, “Sensei Kanryo Higaonna has mastered so many techniques of kungfu, because he was the formal direct disciple, not an ordinary student.”

Tuesday, April 6, 2010

The Meeting of Okinawan Karate Masters


"The Meeting of Okinawan Karate Masters"

Translated by Sanzinsoo

Chojun Miyagi, Goju-Ryu Karate-Do, was at this meeting of the Karate Masters held in Okinawa in 1936.

Translator's Remarks: This is a part of the meeting records. It appears as an appendix in the book, "Karatedo Dai Hokan" written by Kanken Toyama. Pages 377-392 (Tsuru Shobo, 1960).

Meeting Time and Date: 4:00 p.m., October 25, 1936.

Meeting Place: Showa Kaikan Hall, Naha, Okinawa.

This meeting was hosted by the Ryukyu Shinpo Newspaper Publisher.

Those who attended the meeting are as follows:

Karateka:
Chomo Hanashiro, Chotoku Kyan, Choki Motobu, Chojun Miyagi, Juhatsu Kyoda, Choshin Chibana, Shinpan Shiroma, Chotei Oroku, and Genwa Nakasone.

Guests:
Koichi Sato, Zenpatsu Shimabukuro, Kitsuma Fukushima, Eizo Kita, Chosho Goeku, Gizaburo Furukawa, Sei Ando, Choshiki Ota, Kowa Matayoshi, Zensoku Yamaguchi, and Tamashiro.

Genwa Nakasone: When karate was first introduced in Tokyo, the capital of Japan, "karate" was written in Kanji (= Chinese character) as "Chinese Hand". This name sounded exotic, and gradually accepted among people in Tokyo. However, some people thought this Kanji "Chinese Hand" was not appropriate at schools. In order to avoid the use of this Kanji, some karate dojo wrote "karate" in Hirakana (= Japanese phonetic letters) instead of Kanji. This is an example of temporary use of the word. In Tokyo, most karate dojo use the Kanji "Empty Hand Way" for karate-do, although there are still a few dojo using the Kanji "Chinese Hand." In order to develop Japanese martial arts, I think Kanji for "karate" should be "Empty Hand" instead of "Chinese Hand" and "Karate-Do" should be the standard name. What do you think?
 
Chomo Hanashiro: In the old days, we, Okinawan people, used to call it "Toodii" or "Tode", not "Karate." We also called it just "Tii" or "Te." It means fighting with hands and fists.

*Translator's note:

Pronunciation for the Kanji written as "Chinese Hand" has two ways:

1) Toodii or Tode (Okinawan dialect)

2) Karate

Pronunciation for the Kanji written as "Empty Hand" has only one:

1) Karate

Ota: We, too, called it "Toodii" or "Tode."

Shimabukuro: Mr. Nakasone, I hear nowadays people call "Karate-Do" for karate. Does this mean people added the word "Do" (= literally means the Way) to the name "Karate" for emphasizing the importance of spiritual training like Judo and Kendo?

Nakasone: They use the word "Karate-Do" in the meaning of cultivation of the mind.

Ota: Mr. Miyagi, do you use the word "Chinese Hand" for karate?

Chojun Miyagi: Yes, I use the Kanji "Chinese Hand" as most people do so. It has minor meaning. Those who want to learn karate from me come to my home and say "Please teach me Tii or Te." So I think people used to call "Tii" or "Te" for karate. I think "Karate" is good in the meaning of the word. As Mr. Shimabukuro said, the name "Jujutsu" was changed to "Judo." In China, in the old days, people called Hakuda or Baida for Chinese kungfu, Kenpo or Chuanfa (= Quanfa). Like those examples, names changes according to times. I think the name "Karate-Do" is better than just "Karate." However, I will reserve decision on this matter, as I think we should hear other people's opinions. We had a controversy on this matter at the meeting of Okinawa Branch of Dai Nippon Butokukai. We shelved this controversial problem. In the mean time, we, members of Okinawa Branch, use the name "Karate-Do" written in Kanji as "The Way of Chinese Hand." Shinkokai (= a karate promotion center) will be formed soon, so we would like to have a good name.

Oroku: Mr. Miyagi, did you go all the way to China for studying karate?

Chojun Miyagi: At the beginning I had no plan to practice kungfu in China, but I found the kungfu excellent, so I leaned it.

Oroku: Have there been our own "Te" here in our prefecture, Okinawa, for a long time?

Chojun Miyagi: There have been "Te" in Okinawa. It has been improved and developed like Judo, Kendo and boxing.

Kyoda Juhatsu: I agree to Mr. Nakasone's opinion. However, I am opposed to making a formal decision right now at this meeting. Most Okinawan people still use the word "Chinese Hand" for karate, so we should listen to karate practitioners and karate researchers in Okinawa, and also we should study it thoroughly at our study group before making a decision.

Chojun Miyagi: We do not make a decision immediately at this meeting.

Matayoshi: Please express your opinion honestly.

Chomo Hanashiro: In my old notebooks, I found using the kanji (= Chinese character), "Empty Hand" for karate. Since August 1905, I have been using the kanji "Empty Hand" for karate, such as "Karate Kumite."

Goeku: I would like to make a comment, as I have a relation with Okinawa branch of Dai Nippon Butokukai. Karate was recognized as a fighting art by Okinawa branch of Dai Nippon Butokukai in 1933. At that time, Master Chojun Miyagi wrote karate as "Chinese Hand." We should change his writing "Chinese Hand" into "Empty Hand" at Okinawa branch if we change the Kanji into "Empty Hand." We would like to approve this change immediately and follow procedure, as we need to have approval of the headquarters of Dai Nippon Butokukai.

Ota: Mr. Chomo Hanashiro is the first person who used the kanji "Empty Hand" for karate in 1905. If something become popular in Tokyo, it will automatically become popular and common in other part of Japan. Maybe Okinawan people do not like changing the kanji (= Chinese character) of karate. But we would be marginalized if the word "Chinese Hand" is regarded as a local thing, while the word "Empty Hand" is regarded as a common name for karate as a Japanese fighting art. Therefore we had better use the word "Empty Hand" for karate.

Nakasone: So far the speakers are those who have been living in Okinawa for a long time. Now I would like to have a comment from Mr. Sato, the director of the School Affairs Office. He came to Okinawa recently.

Sato: I have almost no knowledge about karate, but I think the word "Empty Hand" is good, as the word "Chinese Hand" is groundless according to the researchers.

Furukawa: The kanji written as "Empty Hand" is attractive for us who came from outside Okinawa, and we regard it as an aggressive fighting art. I was disappointed when I saw the kanji "Chinese Hand" for karate.

Nakasone: This time, I would like to have a comment from Mr. Fukushima, the Lieutenant of the Regimental Headquarters.

Fukushima: The kanji "Empty Hand" for karate is appropriate. The kanji "Chinese Hand" for karate is difficult to understand for those who do not know karate.

Ota: There is no one who do not like the word "Empty Hand" for karate, but there are people who do not like the word "Chinese Hand" for karate.

Chojun Miyagi: Well, when I visited Hawaii, Chinese people there seemed to have friendly feeling toward the word "Chinese Hand" for karate.

Shimabukuro: Here in Okinawa, we used to call "Tii" or "Te" for karate. To differentiate from it, we called "Toodii" or "Tode" for karate that was brought from China.

Nakasone: I think we have almost made clear about the name of karate. Now we would like to discuss about the promotion of karate. It is regrettable that karate is no popular in Okinawa at present. We need to find a solution to promote karate in the fields of physical education and martial arts education.

Furukawa: There are a lot of Ryu or styles in karate now. I think we have to unify them at any cost. I hear there are small differences between Shuri style karate and Naha style karate. I think both styles should be unified and we should make Kata of Japanese Karate-do. In the old days, we had about 200 styles of Kendo (= swordsmanship), but now they have been unified and we have the standard Kata of Japanese Kendo. I think karate would become popular all over the country if we had the unified Kata. For example, we can newly establish ten Kata as Japanese Karate. The name of each Kata should be changed into Japanese, such as Junan-No-Kata (soft and stretch kata), Kogeki-No-Kata (= offensive kata) and so on. In this way, we can conform the name of Kata to its content. And I also think we should make karate a competitive sport, so we should study how to hold a game of karate. We would like to make a uniform of karate and standardize contents and forms.

Chojun Miyagi: I agree to your opinion. With regard to Kata of karate, I ever submitted the opinion with explanation to the headquarters of Dai Nippon Butokukai (= national fighting arts association), when its Okinawa branch was established. As to karate clothes, we also would like to make karate uniform soon as we often have problems. As for terminology of karate, I think we will have to control it in the future. I am also advocating it, and I have been making new technical words and promoting them. Regarding Kata, I think traditional Kata should be preserved as old or classic Kata For the nationwide promotion of karate, I think we had better create new Kata. We will create both offensive and defensive Kata which are suitable for students of primary schools, high schools, universities and youth schools. Mainly, we, the members of Shinkokai (= karate promotion association), will make new Kata and promote them throughout Japan. Now there are Physical Education Association and Okinawa Branch of Butokukai. We also have senior students of karate and those who are interested in karate. We, therefore, cooperate with them to study and promote karate. If such organizations and experts study karate thoroughly, we can make a decision about the karate name issue and karate uniform relatively soon. I think the old Kata should be preserved without any modification while new Kata should be invented, otherwise I am convinced that no one will be interested in karate any longer in the world in the future.

Ota: How many karate organizations are there in Okinawa at present?

Chojun Miyagi: There are Okinawa Branch of Dai Nippon Butokukai, Physical Education Association of Okinawa Prefecture and Physical Education Association of Shuri City.

Ota: Mr. Chibana, how many students do you have now at your karate dojo?

Choshin Chibana: I have about 40 students at my karate dojo.

Chojun Miyagi: There is an opinion insisting that there are two Ryu or styles in karate, namely, Shorin-Ryu and Shorei-Ryu. I think such an opinion is wrong or false, as there is no evidence at all. However, if we have two styles in karate, we can categorize them by their teaching methods. In one style, they do not even differentiate between Fundamental Kata (= Kata such as Sanchin, Tensho and Naifanchi) and Kaishu Kata (= Kata other than Sanchin, Tensho and Naifanchi). They teach karate unsystematically and unmethodically. In the other style, they differentiate between Fundamental Kata and Kaishu Kata clearly. They teach karate systematically and methodically. My teacher (= Master Kanryo Higaonna) taught me karate in the way of the latter.

Ota: Karate masters we know did not go to China to study karate.

Chojun Miyagi: I have heard that Master Matsumura went to China and practiced karate there.

Choshin Chibana: Our teacher taught us Naifanchi as a Fundamental Kata.

Ota: Mr. Motobu, who taught you karate?

Choki Motobu: I learned karate from Master Itosu, Master Sakuma and Master Matsumora of Tomari village.

Ota: I thought you created your own karate on your own without learning from karate masters.

Choki Motobu: (laughing) No, I did not create my karate on my own.

Nakasone: Now we know every karate masters have agreed to the plan to establish a karate promotion association. As Mr. Furukawa told us the necessity of founding a karate promotion association, we think the other people also seem to agree to this plan. So we would like the members to start the preparation for establishing it.

End.

Sunday, April 4, 2010

Breathing In and Breathing Out


Breathing In and Breathing Out in Accordance with "Go" and "Ju"

A Miscellaneous Essay on Karate

by Chojun Miyagi

"Translated by Sanzinsoo"

This short article first appeared in "Bunka Okinawa" Vol.3 No.6 dated August 15, 1942, and re-appeared as an appendix in the book "Chugoku Okinawa Karate Kobudo no Genryu" written by Masahiro Nakamoto published on April 1, 1985 by Bunbukan.

"I don't know when it was changed, but "karate" is now written with letters as "Empty Hand" instead of "Chinese Hand". Anyway, I am happy to know that nowadays karate is popular all over Japan as a unique Okinawan martial arts, and even it has been officially recognized by Dai Nippon Butokukai (=Great Japan Fighting Arts and Moral Association) as one of Japanese fighting arts. However, without doubt, I am sure that the roots of karate is in China. I suppose the prototype karate might be modified in various ways in my home Okinawa, but I think it is worth enough as we can see the evolution of karate which was influenced by the uniqueness of Okinawan culture. Therefore, maybe, it is not unreasonable to change the letters of karate as "Empty Hand" instead of "Chinese Hand".

Anyway, this time I would like to tell you my private opinion regarding, of course, karate as follows.

I have heard that it is not sure but there is a martial art called "Three Hand" in India. I don't know the original Indian name. "Three Hand" is the direct translation of Chinese language from Indian language. I suppose maybe such a martial art was brought to China from India by Darma during the Emperor Wu dynasty, and it became the origin of Shaolin Temple.

It is very interesting for me that I saw the performance of martial arts played by a Filipino youth when I visited Hawaii last year. I was so impressed and very delighted to find that there is a similarity in techniques between the Filipino youth's martial arts and our karate. Regrettably, I lost the notebook in which I wrote down the youth's name and the name of his fighting arts in alphabets. I suppose it might be kept somewhere else, so I still have a chance to tell you the names if I find it.

I think Shaolin kungfu is a newly systematized fusion of previously existent classical Chinese martial arts and Indian martial arts. This opinion has not been proved yet. We require more research on this hypothesis.

I have been practicing karate for a long time, but I have not yet mastered the core or truth of karate. I feel as if I walk alone on a distant path in the darkness. The further I go, the more distant the path will become, but that is why the truth is precious. If we go forward to find the truth of karate by all our strength of mind and body, we would be rewarded little by little and day by day. The truth is near but hard to reach.

My friend, Mr. Jingyu told me the maxim as follows: "The ultimate formula to the truth is no formula. If you wish to master no formula, you have to master a formula. If you master a formula and no formula at the same time, you can transcend live and death." I suppose the ultimate formula to the truth is Tao, the Way. I cannot understand this maxim well, but sometimes I feel I understand it well. I think we have to master "a formula and no formula", then we can study karate in depth and get the truth of karate.

This is a miscellaneous essay for which I have not prepared, so let me talk about another subject.

As to karate styles, I hear there are two types, the southern type and the northern type. In the aspect of techniques, the southern type specializes in upper body and hand techniques, so it has soft, gentle and quiet features. It is defensive in the fighting. On the other hand, the northern type specializes in lower body and leg techniques, so it has hard and active features. It is aggressive in the fighting. The former steps forward to thrust and steps back to block. The latter steps forward to kick and steps forward again to throw down an opponent. Of course both types thrust, kick and throw down, but the point of view is different each other.

Now I would like to tell you about "Heishu" or "Heishu Kata" and "Kaishu" or "Kaishu Kata" to give some information to those who study karate.

"Heishu" means fundamental Katas. Before entering the way of karate, you have to develop your body and mind by doing Sanchin exercise of Gojuryu.

I will explain in detail. You stand straight firmly with stable stance of feet, and hands positioned properly, breathing harmoniously, then you can feel Sanchin ecstasy. It is a still version of Sanchin.

We also have active version of Sanchin which has another name "Peppuren". Usually we call Sanchin for both versions.

Tanden (= a point a couple of inches below the navel), the back of the head and the buttocks are three focus points on which you have to concentrate your attention during Sanchin exercise.

Brief instructions are the following. Tuck your chin in. Lift the back of your head high. Focus on Tanden (= a point a couple of inches below the navel) to charge with the energy. Your buttocks should be tucked in. These three focus points are not originally separated from each other, but have inseparable relationship. In addition to them, there is another focus point: the middle point between the eyebrows.

I have heard that principles of Zen and other sitting meditations are the same as Sanchin.

When I see karate-do in Okinawa, I think we tend to pay too little attention to "Heishu Kata" such as Sanchin. What do you think of this? Therefore, even if I see your best performance of "Kaishu Kata", I would not be satisfied with it and I feel something is lacking for perfection, as you do not have a stable and fundamental base powered by Sanchin. Hearing my opinion regarding "Heishu Kata" or Sanchin, Mr. Jingyu, my friend told me an interesting story as follows. "I" in the story is Mr. Jingyu himself, not me.

"Although my knowledge is limited, but I heard the following about so-called the South style Chinese paintings namely the paintings of the South Zong dynasty, and the paintings of the North Zong dynasty.

Strong and vital strokes of paintings are the characteristics of Li Si-Xun who is believed to be the founder of the North style Chinese paintings. I feel strongness and toughness as steel when I see his favorite painting technique called 'Cut by Large and Small Axes'.

On the other hand, pure and gentle strokes of paintings are the characteristics of Wang Wei, the founder of South style Chinese paintings. His painting way is called 'the Classic Style of Playing with Threads'. They say that Mr. Wang Wei is on a vegetarian diet and never eats meat, so his works reveals auras of tranquility and purity. It is not exaggerate to praise that Mr. Dong Qi-Chang calls him the King of Paintings.

According to a certain book, the difference of both styles is derived from the different natural environment of the Yellow River valley in the north and the Yangtze River valley in the south.

Also according to a certain man who traveled around China for a long time, the difference of the North paintings and the South ones is derived from the different character of each natural environment. In short, the South style of painting is idealism, light, flexible, gentle and quiet. On the contrary, the North style of painting is strong, solemn, magnificent and dynamic.

If we apply it to Chinese fighting arts, it is completely coincident with each other. I think it has some hints."

The writer really agreed with Mr. Jingyu. He continued the story as follows.

"I think the relation between 'Heishu' and 'Kaishu' in karatedo is similar to the relation between the square style of writing Chinese letters and the cursive style of writing Chinese letters in the calligraphy, the Way of Writing. 'Heishu' is 'the square style', while 'Kaishu' is 'the cursive style'. The square style of writing is quiet and calm, while the cursive style of writing is active and dynamic. Therefore, obviously we can see which one is the fundamentals. It is also clear that we should go forward step by step from the fundamentals."

Again, I nodded and completely agreed with him. I think all the arts originated from the same roots and have the same Way.

At the end of this essay, I will give you a phrase which is quoted from the famous book "Bubishi" or "Wubeizhi" written by Mao Yuan-yi in the late Ming era, in which he commented on the martial arts by taking examples of calligraphy and horsemanship.

"If you master how to stroke Chinese letters, then I can teach you all the techniques of calligraphy. If you master how to take the saddle, then I can teach you all the techniques of horsemanship."

Tuesday, February 9, 2010

The Five Secrets of Goju-Ryu Karate-Do

The Five Secrets of Goju-Ryu Karate-Do as revealed to his students by Master Gogen Yamaguchi, Goju-Kai Karate-Do:

1. When the time is right, strike quickly.

2. Develop a sound, calm mind.

3. Be light in body.

4. Have a clever mind.

5. Master the basics.

Saturday, February 6, 2010

An Old New Way to Run

After learning about them from Nathan, I purchased a pair of Vibram Five Fingers this week.  I only walk around in them inside the house for now.  The sales person at the Zombie Runner store where I purchased them advised me to do just that for a couple of weeks.  They fit just like a leather driving glove does, but you wear them on your feet.  Tight and kind of stretchy and they really do feel like you are walking barefooted when you have them on.  By March I hope to be jogging short distances in them. 

I also read the book "Born to Run" by Christopher McDougall this week.  I loved that book. What a great story he told about his time with the Tarahumara runners in Mexico.  Lots of ultrarunners of note are mentioned and talked about in the book also.  If you like running, and want a very entertaining book, go get a copy of Born to Run and enjoy a few nights of easy reading.  I was sorry to get to the end of the book.  It was so much fun to read.

Now I have to find something else to read.

Wednesday, January 20, 2010

2010 Goals

I have set two important goals for 2010. 

The first is to test for the next level of black belt in Goju-Ryu Karate-Do.  Yamaguchi Sensei has invited me to test in June.  He has graciously provided me with five full months of training time, and so I intend to dedicate myself to hard and consistent Goju-Ryu training over the next five months.

My second goal is to participate in the San Francisco One Day race to be held at Crissy Field in San Francisco on October 23rd and 24th.  It is a 24 hour event held on a one mile loop course.  The race starts at 9:00 a.m. on the 23rd and ends at 9:00 a.m. on the 24th.  My goal for the race is to complete one mile for every year I have lived on Planet Earth, which will be 60 years by October 2010 (60 for 60).  My son Nathan has also signed up for the race which provides great motivation for me to train hard.  I know he is capable of completing somewhere around 100 miles in 24 hours.  It's a great boost to my spirit knowing he will be out there with me on the course.  It will be a transcendental experience for both of us I'm sure.  We are hoping that my nephew and his cousin, Brian, will be joining us for that 24 hour event.

For additional motivation during this year, I will be joining my sister Kitty to complete the San Jose Rock 'n Roll Half Marathon to be held in October.  She is very motivated and is training hard for that event. It will be a lot of fun to complete that event with her and enjoy her company throughout the event's music filled 13.1 miles. 

It's going to be a great year!